34 éves; nekünk megvan; várt; A Testamentum, a lélegzetelállító folytatása; A cseléd; carlate; nak,-nek

Harmincnégy évvel a bestsellere megjelenése után Margaret Atwood visszavezet minket egy Twilight-gálára, hollywoodi folytatással.

várt

A "Nolite te bastardes carborundorum" (franciául: "Ne hagyd, hogy a gazemberek összetörjenek"), Defred mantrája A skarlátos cselédlányban, teljes jelentését a Testamentumban nyeri el, három női szereplő elhatározta, hogy harcolni fog a totalitárius állam de Gilead ellen ( Gilead új francia fordítása) .

Ez az ősz egyik legjobban várt regénye. A Scarlet Handmaid folytatását Londonban, szeptember 10-én nagy hévvel mutatta be Margaret Atwood, és október 10-én, csütörtökön adták ki Franciaországban. A Booker Prize-re, egy rangos brit irodalmi díjra választott könyv már a Csatornán túl is sikeres, a Guardian szerint az első öt napban 100 000 példányt adtak el, vagy négy másodpercenként egy példányt! Nem csoda, ha figyelembe vesszük a The Handmaid's Scarlet világméretű őrületét. Az 1985-ben megjelent regényt Hulu sorozatgá alakította, és az Egyesült Államok Trump-ellenes feminista aktivistáinak szimbólumává vált.

Ezzel az új opussal ugyanazt a totalitárius rendszert találjuk meg. Ebben a meddőséget okozó ökológiai katasztrófa sújtotta Egyesült Államokban vallási fanatikusok, Jákob fiai vették át a hatalmat. A nőknek reproduktív képességeiknek megfelelően van funkciójuk. A feleségek háziasszonyok, míg a marták gondoskodnak a házimunkáról. A házasságtörésben bűnös nők, a Szolgák felelősek a nemzésért, a nénik pedig gyámok és lelki vezetők. Ennyit az alapokról, amelyeket a Scarlet Servant már lefektetett.

Azok számára, akik összerezzenek attól a gondolattól, hogy visszalépjenek a rémítő gileadi világba, tudják, hogy a Testamentum több szempontból is különbözik a szolgálóleány meséjétől. Ha az első kötet a Gilead-rezsim hétköznapi áldozatának introspektív beszámolóját kínálja, annak folytatása a Szolgák nélkül, de cselekedetekkel és reménnyel teli történetet mesél az ellenállás középpontjában.

Mese három hangra

A Testamentum három női szereplő vallomásaiból áll. Az első a könyörtelen Lydia néni, aki már jelen van az első kötetben. Gileadban a nénik tekintélyes személyiségek, kislányokat oktatnak (főleg hímzéseket és virágdíszeket, a gileádi nőknek nincs olvasási joguk), és serdülőkoruk hajnalán feleségül veszik őket, felügyelik a büntetéseket (a halálos "Particiutions"), most az új fordításban "Dilacerations". Titokban a néni elmeséli történetét Ardua Hall, a nénik otthona könyvének oldalán, közvetlenül a potenciális olvasójával beszélve. A másik két beszámoló a "369A" és a "369B" tanúk nyilatkozatainak átirata. A szemünk előtt álló szöveg tehát nem regény, mondja Margaret Atwood, hanem történelmi dokumentumok gyűjteménye, amelyet a huszonkettedik századi galadi tanulmányokról szóló tizenharmadik kollokvium alkalmával tettek közzé, a munka végén átírva.