A Biss jubileumi kiadásának áttekintése; Hajnali harapás az örökkévalóságért Stephenie Meyer;
Keménykötésű kiadás: 848 oldal

ISBN: 3551585008
Rövid leírás:
Véleményem:
Azt kell mondanom, hogy igen, valóban szkeptikus voltam. Előzetesen sokat hallottál Stephenie Meyer „új” Biss-történetéről, és a „Beau (-fort)” és „Edythe” nevek kevés lelkesedéssel találkoztak.
Mindennek ellenére azt kell mondanom, hogy hatalmas Stephenie Meyer rajongó vagyok! Imádtam a Twilight sorozatot, és nagyon vártam minden egyes új kiadást!
Így szkepticizmusom ellenére kíváncsi voltam a jubileumi kiadásra!
A könyv megfordítható könyvként van felépítve. Tehát egyszer megteheti "Szürkület" olvassa el, és ha átfordítja a könyvet Stephenie újraértelmezésén "Harapj az örökkévalóságban" olvas.
Azt hiszem, nem kell sokat írnom az első falatról, többségük ismeri a Bella lány és a vámpír Edward közötti történetet, és vagy annyira szerette a történetet, mint én, vagy sem 😉
Stephenie Meyer előszavát igazán izgalmasnak találtam "Harapj az örökkévalóságban", ott magyarázza Miért Úgy döntött, hogy meri ezt a kísérletet (ahogy ő maga nevezi).
Gyakran vádolták azzal, hogy túl tehetetlen és állandóan megmentésre szorul, de Stephenie Meyer elmagyarázza, hogy Bella csak emberi az! És ez egy vámpírokkal és vérfarkasokkal teli világban emberfölötti Rendelkeznek képességekkel.
Ban ben "Harapj az örökkévalóságban" Tehát minden szerepet megfordít, pusztán annak bemutatására, hogy egy fiúnak is szüksége lesz a természetfeletti lények emberfeletti erejére, és hogy nem akarta Bellát tehetetlen lányként ábrázolni.
Az ötlet érdekesnek tűnik számomra, és először azt gondoltam: Nagyon klassz! Talán volt értelme közzétenni ezt az előszót, hogy felkeltse minden szkeptikus és kritikus kíváncsiságát.
Olvasás közben azonban gyorsan rájöttem, hogy hihetetlenül nehéz! Minden alkalommal elgondolkodtam azon, hogy az „igazi regény” melyik szereplőjének felel meg az illető, és valóban nehézségei voltak bekapcsolódni a történetbe.
Különösen nehéz volt számomra „Jacob”, aki Julie-ként változik a „Harapás az örökkévalóságban” c. Sajnos a szerepváltás nem igazán működött nálam. Nem tudom, hogy olvastam-e túl gyakran az eredetit, ismerem-e olyan jól a Twilight szereplőit, hogy most nekem tévesnek tűntek?
Sajnos Beau számomra soha nem tűnt tipikus tinédzserként. Csak azért, mert Beau férfihobbikra tesz szert, mégsem lesz férfi főszereplő. Nyilatkozatai és cselekedetei többnyire túlságosan Bellát jelentették ahhoz, hogy valóban elhiggyem Stephenie Meyert ezzel a karakterrel.
Sajnos ezt az érzést nem igazán tudtam elrettenteni az egész könyvről, és személy szerint nekem a történet egyszerűen nem működik ebben a konstellációban.
Igen, ok, talán hiányzott a legkedvesebb Jacob * g *
Érdemes ezt is megemlíteni "Harapj az örökkévalóságban" elkészült, így a vége felé van néhány változás, de természetesen nem mondom el, hogy pontosan mi ...
Ennek ellenére a jubileumi kiadás nekem csak a polcon található, és mindenképpen jó nézni, bár azt kell mondanom, hogy a porvédő kabát elég vékony és ezért meglehetősen érzékeny.
Következtetés:
Nagyon érdekesnek találtam a szerepcsere ötletét, de sajnos a Beau-ról és Edythe-ről szóló történet nem tudott annyira elragadni és inspirálni, mint az „eredeti”. Valahogy hiányoztak az érzelmek, és nem igazán tudtam megbarátkozni az egyes karakterekkel ebben a formában. A jubileumi kiadás mindennek ellenére figyelemfelkeltő és számomra mindenképpen a polcon található!