A mérgező kakas - PDF ingyenes letöltés
Ezt a tartalmat felhasználóink töltötték fel, és feltételezzük, hogy jóhiszeműen rendelkeznek engedéllyel a könyv megosztására. Ha Ön a könyv szerzői jogainak tulajdonosa, és ez jogtalanul szerepel a weboldalunkon, akkor egyszerű DMCA eljárást kínálunk a tartalma webhelyünkről történő eltávolítására. Kezdje az alábbi gomb megnyomásával!

Megan Stine The. 049. kötet
szkennelte ismeretlen javította ab
Mi van a sült csirkekirály, Big Barney új csemegéjével? Egyre több pletyka szól arról, hogy ez emberek millióit fogja megmérgezni. Nagy Barney lánya, Julia a titok nyomában volt, de rejtélyes balesetben elvesztette emlékét - már nem emlékszik semmire. Nyilvánvaló, hogy a rejtélyes kérdés valódi kihívást jelent mindhármuk számára. képviseli. ISBN 3-440-06080-2 Eredeti kiadás: A három nyomozó - a gyilkosság folytatódik Az amerikából fordította: Leonore Puschert 1990, Franckh-Kosmos Verlags-GmbH Aige Rasch borítója
Ez az e-könyv nem eladó.
Tartalom Egy rémálom. 3 Éjszakai látogatás. 12 Kis keverés. 22 Dr. Jonas a vonalon. 30 buli meglepetésekkel. 40 Két tengerimalac. 50 Figyelmeztetés desszertre. 60 hype. 65 Csomag Justus számára. Hetente 72 ötvenezer. 78 Hajsza a ködben. 84 A sortörés vége. 91 Az időzített bomba. 98 csalárd címkézés. 106 Hidegvérű ellenfél. 112 A nagy ár. 119
állandóan nyög, és álmában beszél. ”A Jupiter ugyanolyan érzés volt, mint korábban. De nem akart következtetéseket levonni. "A szorongásos álmok nem ritkák egy ilyen baleset után" - magyarázta. - Igen, tudom - mondta Kelly türelmetlenül. - De amiről úgy tűnik, hogy álmodik, azt nagyon macerásnak tartom. Újra és újra dadogta: Emberek milliói fognak meghalni. ”Justus és Peter mégis fázott. - És ez még nem minden - folytatta Kelly. - Többet mond. Megmérgezte a csirkéket. Szörnyű. És úgy hangzik, hogy pontosan tudja, miről beszél. Egyáltalán nem olyan, mint az érthetetlen dolgok, amelyeket valaki álmában pótol. - Peter halkan füttyentett. - Ez egy kalapács. - Mondtam, hogy rossz érzésem van! - emlékeztette a Jupiter. - Nos - mondta Peter. - De ki sejthette volna, hogy valami ilyesmi áll mögötte - a csirkekirály megmérgezte kedvenc harapnivalóm!
Vidd magaddal a dolgaidat, Kelly. - Nos, csodálatos! - kiáltotta Kelly lelkesen. Jupiter is kellemesen meglepődött, de nem hagyta, hogy lássa. Buli a Csirkekirály házában? Esély, hogy közelről és személyesen láthatja Big Barney-t? Ez úgy jött, ahogy hívták!
összefut a szájban. Most mindkettőjüknek ugyanaz a gondolata volt. Miért nem sejtették Big Barney FastFood rajongóit, hogy "mi vár rájuk"? De nem azért, mert méreg lenne a Drippin csirkében? Nyilvánvaló volt. Big Barney új terméket akart piacra dobni, Julia pedig rémálmokat látott. Nem feltétlenül kell, hogy legyen kapcsolat ... de Justus belső radarrendszere jelezte, hogy Julia félelmei köröznek Big Barney jelenleg szigorúan titkos Drippin 'Chicken-jével kapcsolatban. Mindkét fiú hallotta Julia szavait, amelyeket Kelly közölt velük: „Megmérgezi a csirkéket. Emberek milliói fognak meghalni. - Most forróak és ropogósak! - kiáltotta Pandro a konyhájából. - Gyertek, ti ketten. Most te vagy a tengerimalacom - mondta Big Barney meghívója. - Téged választottam, hogy legelőször kipróbáljátok a Drippin csirkét!
- Ugyanazoktól a kínaiaktól, mint mindig - mondta Peter. „Sun Yee kínai étterem. Hogy hogy? Mi van? - „A desszertre vonatkozó jövendölést ma nem tartom különösebben kellemesnek.” Bob hitetlenkedve bámulta az édes péksütemény csomagolásának egyik apró darabját. Hárman megvitatták ezeket a hagyományos kínai jóslatokat. gyakran szórakoztatják. Bob továbbította a levelet Peternek és Jupiternek. A papírdarab nem a szokásos módon volt kinyomtatva, hanem a következő, kézzel írt üzenetet tartalmazta: Amit ettél, azt megmérgezhették. A jövőben biztonságban leszel!
A Jupiter elolvasta a figyelmeztetést, majd visszaadta a jegyzetet Bobnak. Eleinte a három közül egyik sem válaszolt. Csendben ültek és érezték, hogy figyelnek rájuk - és azonnal fenyegetőztek. Aztán a Jupiter kipakolta a másik két péksüteményt. Az azonos nevű üzenetet ott is megtalálták. Bob messze tőle tolta az asztalon a rizst és a rákokat. - Ez biztosan elrontja az étvágyat - mondta. Peter felvette a telefont. "Kit akarsz felhívni?" - kérdezte a Jupiter. „A Sun Yee China Restaurant. Ki kell derítenünk, ki áll ennek hátterében. - Jó ötlet - mondta Bob. - Nem pontosan - mondta Jupiter. - Engedd el, Peter. - Miért? - Mert száz százalékig biztos vagyok abban, hogyan történt - válaszolta lassan Jupiter. De aztán megállt. - Nos? - kérdezte végül Peter. - Mondja, Jupiter. - Feltételezem - mondta Jupiter vonakodva -, hogy az étteremben egy pincér megváltoztatta a sütemények papírjait. Valószínűleg azért, mert valaki bejött és öt dollárt adott neki egy kis poénért. - Honnan tudod? - kérdezte Peter. "Csak tudom. Csak bízni kell bennem - válaszolta Jupiter. 65
jött volna. Pontosan ezt sikerült megcsinálnunk, és most már alig várom, hogy mindnyájan kapjatok egy kiadós falatot. Szóval! ”És aztán megtette. Big Barney a kezébe harapott egy nagy darabot a csöpögős csirkeszendvicsből. És míg a barna szósz végigfutott az állán, széles vigyorral a kamerára vigyorgott. - Ki! - kiáltotta az igazgató. „Remek!” A stúdió néhány fénypontja kialudt, és a vezérlőben enyhült a feszültség. Kelly a fiúkhoz hajolt és azt mondta: „Abszolút túl van a holdon!” De Jupiter, Bob és Peter még mindig az üvegfalakon keresztül bámulták Big Barney-t. És látták, hogyan rágás nélkül köpte ki a Drippin ’Chicken falatát! Úgy tűnt, nem szereti a finomságát! Nem úgy nézett ki, mint Big Barney, hogy Drippin ’Chicken-t megmérgezték - életveszélyes a fogyasztó számára!
A Jupiter lehajolt, és felvette a csomagot. - Igen, ez a dolog nehéz - erősítette meg. Bevitte a szobába, de nyitva hagyta az ajtót. - Meg akarja nyitni? - kérdezte Bob. - Ne tedd - figyelmeztette Kelly, és megragadta Peter karját. A Jupiter figyelmesen hallgatta a dobozt, majd az éjszakába hallgatott. Végül nem volt valaki kint? Peter és Bob szúrta a fülét és megfeszítette a lábizmait a gyors kezdés érdekében. Végül a Jupiter kinyitotta a fűzőt. A csomag mintha mozgott volna a kezében. - Valami nehéz gurul odabent, és ez egyensúlyban tartja a dobozt. - Visszalökte a csomagolópapírt, fedéllel tartotta a dobozt, és a tartalma halkan a talpára zuhant. Ujjong! Kelly sikoltott, a Jupiter pedig elsápadt. Justus új fehér sportcipőjén egy fej nélküli csirke volt, frissen levágva! Még nem volt merev, és a vér a nyakon alig száradt. Aztán Jupiter meglátta, hogy az írott levél tele van vérfoltokkal. Lassan felkapta és elolvasta: Justus Jonas - te is jól állsz az ételben, és szép a súlyod. Ne keverj olyan dolgokat, amelyek nem a te dolgod! Ez az utolsó figyelmeztetés!
Csirke - magyarázta Michael Argenti rosszindulatú mosollyal -, de üzlet. Minél többet termelünk, annál nagyobb az eladásunk. Ezenkívül a Chickobello-i madaraink hét hét múlva készen állnak a vágásra. Hagyja, hogy valaki először csinálja. Michael Argenti körülnézett, és megrázta a fejét. Aztán lehajolt, és felvett egy marék magot az egyik ételtálból. A csajok kiragadták őket a nyitott kezéből. Argenti Hankhez fordult. »Meg kell változtatnunk a hírcsatornát is. Én személyesen fogok erről gondoskodni - mondta. - Már meg vannak az ötleteim. - Közben az asszisztens kinyitotta a külső ajtót. Michael Argenti elhagyta a csarnokot, és sportos lendülettel ült be autójába, egy ügyes Daimlerbe. Ahogy elhajtott, Jupiter a rendszámot nézte. Természetesen a bemutató verzió - »MA 1«.
vörös lovas a semmiből. Végigvonult a gyors sávban, és megpróbálta Peter és Justust a töltés fölé tolni! "Vigyázz! Különben lezuhanunk! - kiáltotta Jupiter. Peter balra rántotta a kormányt. Abroncsok felsikoltottak, és a fiúk érezték, hogy autójuk újra lecsúszik a válláról és az útra. Peter rövid ideig visszatartotta a lélegzetét, majd teljes fojtást adott és vakon egyenesen előre száguldozott. Bármennyire is nyomasztó volt a ködben való vezetés, jobb volt, mint habozni kockáztatni egy újabb kapcsolatot Mr. Sweetnessszel. A hegy tetején pedig hirtelen ismét tiszta volt a kilátás. Megtörték a ködvonalat. Dobogó szívvel fordult be a csodálatos panorámás kilátó platform félköríves parkolójába. A keze remegett, miközben letörölte a verejtéket a homlokáról. De mindent mérgesen és elszántan kimondta: - Szóval, most Mr. Sweetness beköltözhet.
"Az ég szerelmére! - kiáltotta Bob. Dick Miller a daru lábánál a földön feküdt, fájdalomtól görnyedten, mindkét karja görcsbe szorult a gyomra előtt. Egy másik felmászott a vezetőfülkébe, és most a gémet kormányozta - úgy, hogy az autó három méterrel körbe lendült a fejük felett. - Ki van ez fent? - kiáltott fel a Jupiter. Nem maradt ideje válaszolni. A daru hirtelen megfordult, a teher felé rohant, majd az elektromágnes ledobta Julia roncsos autóját. Másfél tonna fémhulladék mennydörgött a földig.
Dellasandro mellkasa ellen. A férfi hátratántorodott, arca eltorzult a fájdalomtól. Peter ugrani kezdett, és felrántotta a jobb lábát. -Aiiya! -Kiáltotta, erősen megütve az ellenséget úgy, hogy elesett. De Dellasandro azonnal talpra állt. Körülnézett, és meglátta a revolvert a padlón - nagyon röviden, mielőtt a Jupiter is meglátta volna. Egy ugrással a fegyvernél volt. - Komoly kellemetlenséggé válsz számomra! - sziszegte. - Ennek most vége van!
mindig mindent hallgatok, de mindannyian tartozunk a fiatal csapatnak az ilyen eredményekért. Szóval, emberek, és most hagyjuk, hogy nyerteseink megérezzék, mennyire értékeljük őket - nagy tapssal! ”A jelenlévők tapsára Jupiter, Bob és Peter előrelépett, és reflektorfénybe lépett, amiből Big Barney vállalta az oroszlánrészt állította. Barney kezet fogott hármójukkal, és sok csirke korona-utalvánnyal ajándékozta meg őket, és közben sugárzó arccal integetett a televíziós kamerák felé. - Köszönöm, srácok, szívből jövő köszönet! - jelentette be Big Barney. - Emellett hónapokig ebből a szuper reklámból fogok élni. - Kérem, szívesen - mondta Jupiter sóhajtva. - Örülök, hogy kapott valamit - mondta Bob. - Igen, igaz - mondta Peter. Big Barney biztatta hármukat. „A média most díjazottként fedezi fel - végre valaki vagy! Nos, és ki tette ezt remekül? Régi barátod, a csirkekirály! Hahahaha! "