A műsor átirata; Aktuális ügyek vitában; Külügyminisztérium

Gyors linkek
  • MAE
  • Sajtóközpont
    • Sajtóközlemények
    • Konferenciák, nyilatkozatok, eligazítások
    • Beszédek
    • Interjúk
      • Archívum
    • Utazási információ
    • Képgaléria
    • Videogaléria
    • A sajtóiroda
    • Külföldi tudósítók akkreditálása
    • Romániai újságírók akkreditálása
    • Események
  • Referencia területek
  • Aktuális ügyek aktái
  • Vízumok és konzuli szolgáltatások
  • Utazási tippek
  • Románia missziói
  • Missziók Romániában

Archívum

Házigazda: Helló, kedves hallgatók! Különkiadás, különleges vendég: Teodor Baconschi külügyminiszter. Üdvözöljük a RADIO ROMÁNIÁBAN!

átirata

Teodor Baconschi: Üdvözöljük!

Házigazda: Néhány fontos esemény kapcsolódik az Ön nevéhez: a pápa látogatása, amikor Ön nagykövet volt a Vatikánban, II. Károly király csontjainak elhozása Romániába és felesége, Elena hercegnő, amikor Ön Portugália követe volt, az Európai Parlament egyhangú szavazása Dacian Cioloş, a mezőgazdaságért felelős biztos Franciaország támogatásával jelölte és fogadta el, amikor Ön párizsi nagykövet volt. Miniszter úr, miért szeretné összekapcsolni a nevét ezúttal a román diplomácia vezetőjeként?

Teodor Baconschi: Amikor egy ország diplomáciáját irányítja, nem kapcsolhatja össze nevét egyetlen projekttel. Igyekszik minél jobb rendszerkezelést elérni, európai esetünkben megpróbálom szakmailag kiemelni a Külügyminisztérium fiatal generációját, hogy biztosítsam a tisztességes és megfontolt rotációt irodáink és az MFA székháza között, és egy sor projektet kísérletezzek, amelyek összhangban vannak külpolitikai prioritásainkkal, amennyire csak lehetséges.

Házigazda: Íme nyolc miniszter az elmúlt tíz évben. Mindegyik prioritással, a reform vágyával járt. Amit Ön a mai román diplomácia első számú prioritásának tekint?

Teodor Baconschi: Intézményi stabilitás és fejlődés.

Házigazda: Miért a stabilitás?

Teodor Baconschi: Mert ha egy évtized alatt nyolc külügyminisztered van, akkor túl sok a törésvonal, és fontos a diplomácia folytonossága, csakúgy, mint a nyugalom, a nemzetközi udvariasság, az intuíció, a környezet elemzésének képessége, amelyben fejlődök mindezeket a tulajdonságokat hirtelen egy bizonyos belső politikai instabilitás következtében fellépő túl gyakori változásaink hozzák létre, és szeretnék - nem is annyira számomra, mint hazánk számára - ésszerű megbízást, hogy lehetővé tegyem egyes projektek befejezését, mások alkalmazását. és jó integrációnk a közösségi gazdaságba.

Házigazda: Milyen projektek például? Úgy értem, milyen projektek kezdődtek, még nem fejeződtek be? Milyen projekteket kell elindítania és folytatnia? Milyen kötelezettségeket, hogyan kell mondani, vállaltunk és nem tartottunk tiszteletben?

Házigazda: Ez a helyzet?

Teodor Baconschi: Tudom, hogy nem mechanikus léptékben, a demográfiai szempontból, de egyértelmű, hogy a szolgálatot ma Brüsszel tisztviselői, diplomaták alkotják, akik egy-egy adott tagállamból származnak. Brüsszel jelenleg a Lisszaboni Szerződés értelmében az intézmények új felépítéséért folytatott kicsi demokratikus háborúk színhelye, és Ashton asszony, a külügyi főképviselő és a jelenlegi elnök, Van Rompuy úr is próbálkozik. látni, hogy a régi közösségi struktúra hogyan lesz összehangolva a Szerződésben előírt jelenlegi intézményekkel.

Házigazda: Az MFA közleményeiben gyakran megjelennek olyan szavak, mint az Európai Külügyi Szolgálat, a román diplomácia részvétele Európában. Szeretném megkérdezni Önt, hogy ezen kívül milyen más pozíciókra törekszünk, gyanítom, hogy lobbizik ennek az EU diplomáciai szolgálatának, de a bizottság szintjén: igazgatók, főigazgatók. Azt hiszem, nem maradhatunk csak egy biztos mellett.

Teodor Baconschi: Arra kértem kollégáimat, hogy készítsenek leltárt az EU-ban és az ENSZ rendszerében minden olyan pozícióról, amelyben Románia ésszerűen törekedhet pozícióra. Tudja, hogyan lehet ezeket a dolgokat elvégezni? Néha vannak politikai álláspontok. Tehát az az állam, ahonnan a jelölt származik, verseny útján politikai lobbizást végez a kormányközi, egyéb technikai pozíciók mellett. Egyedül, mint mi az esélyeken, viszonylag jól vagyunk. Nincsenek elég magas embereink a bizottság hierarchiájában, és folytatni fogjuk ezeket az erőfeszítéseket; ugyanez az ENSZ rendszerében. Nincs elég romániai nemzetközi tisztviselő, akik különböző intézményi pályákon helyezkednének el. Ez bármely szervezet tagállamai közötti komplex kölcsönös támogatás révén valósul meg, és egyszerűen következetesnek kell lennünk, mert a módszer ismert számunkra. De úgy gondolom, hogy Románia növekvő profilja mind az EU-ban, mind regionális és stratégiai szempontból a legújabb fejlemények révén következetesebb eredmények elérését teszi lehetővé.

Házigazda: De mondja meg, hány pozíciót akarunk? Vagyis legalább értékelte őket a politikai téren is.

Teodor Baconschi: Ez egy folyamatos értékelés, nem tudok számot adni, és ez lényegtelen lenne. Fontos a tárcaközi koordináció politikai döntése.

Házigazda: Megakadályozhatná valaki, hogy olyan partnereket találjon, akik Romániát és a politikai területet támogatják a világ bármely pontján? Délkelet-Ázsiára is gondolok.

Teodor Baconschi: Hagyományosan minden összeesküvés-hipotézis kritikusa vagyok. Nem hiszem, hogy nemzetként kellene kialakítanunk az üldözés komplexumát. Hiteles pályázatot, szilárd önéletrajzzal rendelkező embereket tudunk javasolni, és ezt megtehetjük, belső kiválasztás és a partnerekkel való jó artikuláció révén.

Házigazda: Ön a jelenlegi regionális projektekről beszélt. Stratégiai partnerségünk is van. Mit kezdjünk? Regionális projektekkel vagy stratégiai partnerségekkel? Úgy tűnik, boldog miniszter leszel. Mindezek a stratégiai partnerségek, amelyekről éppen beszéltünk, most mozogni kezdenek. Itt van a partnerség az Egyesült Államokkal.

Teodor Baconschi: A '97 -ben létrehozott partnerség az USA-val nagyon jól megy. Az amerikai adminisztráció döntése, miszerint javasolja Romániának a rakétavédelmi rendszerbe való felvételt, nyilvánvaló politikai súlyú. Franciaország fő stratégiai partnerünk Franciaország, és jól tudom tudni, hogy ez az együttműködés nagyon gyümölcsöző eszköze. Szeretnék hamarosan fejlődni és tartalmat adni a Lengyelországgal folytatott stratégiai partnerségnek. Lengyelország gazdasági és demográfiai értelemben a legdinamikusabb és legfontosabb, egy új EU-tagállam és egyben egy olyan állam, amely közel áll hozzánk, amellyel a külpolitikában kellő közös álláspontunk van, a keleti partnerség iránti konvergens érdek a keleti Unió stabilitása iránt. és ugyanebben a sorrendben gondolok minden gondolatra, amely megalapozhatja a Törökországgal folytatott stratégiai partnerséget. Törökország, a Fekete-tenger és a Közel-Kelet, a stratégiai párbeszéd elősegítője. Rendkívül tiszteletre méltó állandó jelenlét, és mivel támogatjuk Törökország európai integrációját, úgy gondolom, hogy a további gazdasági projekteken és Törökország EU-hoz való közeledésén alapuló szakértelmet és politikai párbeszédet is átadhatunk, mivel az már a NATO tagja. tudod.

Házigazda: Dél-Koreával pedig a stratégiai partnerség?

Házigazda: Ez egy olyan terület, ahol oroszul beszélnek. Az orosz nem úgymond hobbi a fiatalabb generáció számára. Hogyan lehet ezt a korlátozást úgyszólván egyeztetni, bár talán olyan fiatalok jönnek, akik vonzódnak ezekhez a terekhez, de nem képesek megértetni magukat?

Teodor Baconschi: Nem csak az orosz nyelvről van szó. A Külügyminisztériumban számos diplomatánk van, akik éppen azért léptek be a minisztériumba, mert többé-kevésbé ritka nyelveket tudnak. Ellenőrzést fogok végezni, és a ritka nyelvek minden beszélőjének el kell jutnia az űrbe a poszton, vagyis megpróbálom emlékeztetni őket arra, hogy ezzel a nyelvi és szakmai előnnyel léptek diplomáciába, és Románia érdekeit kell szolgálni ott, ahol valójában van szükség. Vannak olyan török, japán, orosz, arab beszélők, akik jól akklimatizálódtak Brüsszelben, ahol nem. A terv egyensúlyát vissza kell állítani.

Házigazda: Tehát messziről elvittelek és a legutóbbi megbeszélések meglehetősen kritikus pontjára vezettelek. Miért emlékeztetik valamennyi tisztviselőnket arra, hogy a Romániában 2015-ben elhelyezett pajzs nem Oroszország ellen irányul, amikor itt a nemzetközi sajtó hírei azt mutatják, hogy az amerikai és az orosz fél valójában egyetért ezen fegyverek elhelyezésében a nem konvencionális fegyverek és az orosz fél elleni harc magyarázatot követel az amerikai és nem a román fél részéről? Hogyan kezeljük az Oroszországgal fennálló kapcsolatot, átlépve a nyelvi korlátot, ahol természetesen többet kell tennünk, de konkrétan?

Teodor Baconschi: Az Oroszországgal fennálló kapcsolat földrajzilag, geopolitikailag, stratégiailag és történelmileg is alapvető, alapvető, elkerülhetetlen számunkra; hosszú történelmünk van Oroszországgal, amelynek jó és tragikus epizódjai voltak. Nemcsak a múltba kell tekintenünk, szerintem eljött az ideje, hogy tömegesen együttműködjünk az Orosz Föderációval, amely a régió egyik legfontosabb szereplője, mind az energiaforrások, mind a hatalmas piac tekintetében, amely folyamatosan fejlődik.

Házigazda: És amit elvesztettünk - o.

Házigazda: És közelebb viszem Önt Romániához, amely az Európai Unió tagja, és bizonyos értelemben alkalmazza az Európai Unió határvédelmi és keleti szomszédsági politikáját. A kongresszus és a CAGRE találkozó is volt, január 25-én, ezzel a témával. Keleten található a Moldovai Köztársaság. Hírek vannak a hírügynökségekről, miszerint tegnap felvetették a romániai határon a védőkerítéseket. Hogyan egyeztethetjük az Európai Unió tagországaként fennálló kötelezettségeinket és a Moldovai Köztársasággal fennálló különleges kapcsolatainkat?

Teodor Baconschi: A két követelmény összehangolható és megpróbáljuk ezt megtenni. Megvan a vívmányok, a Schengen, a végrehajtásra 2011-es határidő áll rendelkezésünkre, rendelkezünk a schengeni eszközzel, amely lehetővé teszi számunkra, hogy a megfelelő normákhoz hozzuk mindent, teljes határszakaszunkat az Európai Unió nem tagországaival. És úgy gondolom, hogy Traian Băsescu elnök két héttel ezelőtti látogatása valóban újraindította a kapcsolatokat. Az energia-összekapcsolási infrastruktúra-projektek, hidak egész sora van. A Pruton a háború előtt több mint 40 híd volt, még körülbelül három. Rendelkezünk határállomásokkal, amelyek megfelelnek a schengeni térségbe való beilleszkedésünk által megkövetelt követelményeknek, ugyanakkor nemzeti állampolgársági ügynökség, a kis határforgalmi megállapodás jövőbeni végrehajtása, amely lehetővé teszi az engedélyek kiadását potenciális számú több mint egymillió Moldovai Köztársaság állampolgára és ösztönözni fogja ezeket a határokon átnyúló változásokat, hogy egyrészt biztosítsák keleti határunkat, amint azt elköteleztük, másrészt pedig nem különítjük el a Moldovai Köztársaságot, ill. Ukrajna kapcsolatba lép Romániával.

Házigazda: Az ukrajnai választások jelentenek most valamit számunkra, a kapcsolatok újjáélesztését egyébként a szomszédság, minden körülöttünk.?

Teodor Baconschi: Támogatjuk a demokratikus fejleményeket és Ukrajna közeledését az európai térrel és a NATO-val. Ennek a nagy szuverén országnak a lehetősége, amely, mint mindenki más, szembesült a gazdasági válság hatásával, de amely képes demokratikus választások megtartására. Janukovics úr egyfajta erkölcsi paktumot kötött az ukrajnai nemzeti kisebbségekkel választási kampánya során, és reméljük, hogy ezt tiszteletben fogja tartani, és gondoskodni fog arról, hogy más kapcsolatok esetén, például az Orosz Föderációval, ne kerüljünk a többé nem látom az erdőt a fák miatt. Van néhány érzékeny kérdés, amelyek megvitatására kerül sor, néhány potenciálisan vitatott kérdés, de sokkal hatékonyabb a tere a hatékony együttműködésnek, és inkább ezt a konstruktív nyilvántartást szeretnénk elfoglalni az Ukrajnával folytatott kétoldalú kapcsolatokban.

Házigazda: Keletet vettem, északot vettem, délre megyek, a Duna! Van egy olyan kezdeményezése, amely európai, szeretnénk a gyakorlatban is megvalósítani. Hogyan, miniszter úr?

Házigazda: Miniszter úr, megértem, hogy sok célja van. Kihagytuk prioritásaink stratégiai területét, mint az EU tagállamait, ennek a stratégiai partnerségnek az Egyesült Államokkal való megvalósítását, mindent, ami körülöttünk zajlik, és közvetlenül szeretném Öntől megkérdezni. Van pénze erre a költségvetésre e projektek végrehajtására? Konkrét.

Teodor Baconschi: Tudd, hogy nem hallod, hogy pénzhiány miatt sírok. Szorító költségvetésről van szó, mert a kormány, amelynek részese vagyok, megértette, hogy a közelmúltban történt néhány csúszás, amelyet középtávon a román gazdaság érdekében akar javítani. El kellett fogadnunk ezt a költségvetést. Természetesen az IMF-fel kötött megállapodás rendelkezései keretezik, de meggyőződésem, hogy a nyugdíjtörvény és a 2010-es költségvetési korlátozás vagy az erőforrások jobb elosztásának minden intézkedése, a román gazdaság recessziójából való kilépés jeleivel párosulva, megélhetést tesz lehetővé. jobb, több nyílással és erőforrással a 2011–2012. Szükséges összehúzódás volt ez, egyfajta étrend néhány év túlzás után.

Házigazda: Tehát elégedett a meglévő költségvetéssel?

Teodor Baconschi: Nem vagyok elégedett. Szeretném, ha tiszteletben tartanák a román diplomáciát, többek között olyan költségvetési előirányzatok révén, amelyek ambiciózusabb projektek megvalósítását teszik lehetővé. De megértem a helyzetet, és szolidáris vagyok azzal a kormánnyal, amelyhez tartozom, mert felelősségteljesen cselekszik, és a politikai felelősségvállalás kevésbé népszerűvé teheti Önt, ugyanakkor extra legitimitást ad Önnek, mert törődik azzal, amit vezet.

Házigazda: Mit szeretne látni veled, mint miniszterrel? Amit nem szeretne veled mint miniszterelnökkel betölteni a megbízatása alatt?

Teodor Baconschi: Szeretnék minél több diplomáciai sikert elérni, és teljes szívósságommal ebben az irányban fogok dolgozni. Nem szeretném, ha lenne időm befejezni azokat a projekteket, amelyekben részt veszek.

Házigazda: Nagyon köszönöm, hogy részt vettél ebben a műsorban. Továbbra is várjuk Önt különleges vendégként. Teodor Baconschi külügyminiszter volt.