A PARASZTUS LÁNYJÁRMÁNY Átka (2); Lucian Strochi

Nincs nap vonal nélkül

lucian
Az elhagyott barátnő átka

Hajrá, hajrá, 1 - ez az átok furcsa, szinte liliális, szelíd átok, a heves hangvétel ellenére. Az átok elolvasásának és értelmezésének kulcsa a legelső vers és a Bade szó. Ez a szó a tisztelet, a ferde kapcsolat, az alárendeltség egyik formáját jelzi gyermektől fiatalig, fiatal férfitól idősig, rokonától rokonig, barátnőjétől vagy feleségétől barátjáig vagy férjéig. Ez valóban az udvariasság képlete.

Ahol a rossz tűz megéget téged, 2 - akárcsak más írásokban, ideértve az átkokat is, kettős nyelvet használnak, denotatív és konnotatív, saját és átvitt jelentéssel. Az a rossz tűz, amely téged éget, égő jelenség lehet, de ebben az esetben a szív, a szerető tüze is lehet.

Felfüggeszti magát a csomagra, 3 - kétértelmű vers. A cumik a hevederek. Felakaszthatja magát a csomagolók elé, sok eset volt, de ugyanúgy lehetséges ezeknek a csomagolóknak a használata. A csomagok felakasztása annyi súlycsökkenést jelenthet, hogy nadrágtartót kell viselnie, vagy éppen ellenkezőleg, akkora súlygyarapodás, hogy a csomagok megfojthatják.

Halak táplálékaként szolgálni, 4 - bár ennek a versnek egyértelmű dekódolása van: ha megfullad és eteti magától a halakat, nem szabad kizárni egy másik értelmezést, ez egzotikusabb. Vannak egészen súlyos bőrbetegségek, amelyeket egy halfajjal kezelnek, amely hámozva táplálja ezt az elhalt bőrt.

A füledben legyen a golyva, 5 - és itt az értelmezés kettős. Ez egy endémiás golyva, amely elérheti a fül szintjét, vagy golyva alatt duzzanatot értünk. Egy pillanatra sem szabad elfelejteni a figyelmeztetést, miszerint hamis, szelíd, utalóbb átok előtt állunk.

És a szájban hamu, 6 - kétértelműség. A vers utalhat a hamu fűzfa ízére (és akkor az az értelme, hogy már nem szeretsz semmit), vagy akár hamu van a szádban, többféle jelentéssel.

Gyűrűk helyett 7 - ironikus és félreérthető kicsinyítő. Nem tudjuk, hogy az ujj gyűrűi vagy a fürtök-e. Az első értelemben a barátnő megmutatja, hogy nem értékeli az ilyen "konzervdobozokat", amelyek a barátnő vagy a feleség státusza szempontjából nem relevánsak. A második értelemben a fej lesz az, aki bilincsben rab lesz.

Bilincs, 8 - el kell ítélni, hogy nem szabad, kényelmetlen a mozgás, nincs mozgásképessége és döntési képessége.

Hevederek helyett a 9 heveder lehet óra, sisak, maszk, különösen, ha ezt a verset összekapcsoljuk a következővel. De a póráz az a gallér is, amelyet a kutyák általában viselnek. Más szóval, legyél olyan, mint egy pórázra kötött kutya.

Ha kullancsai vannak, 10 - a kullancs olyan parazita, amelytől alig lehet megszabadulni. Kullancsként tartani azt jelenti, hogy folyamatosan követik és kísérik. A kullancscsípés veszélyes, súlyos betegségek terjednek rajta keresztül. Egy nőről azt mondják, hogy "kullancs", mert szívja szeretett férfi vérét. A kullancs az arachnid család parazitája, "vámpírpók".

Csak cnuturi-t kap, 11 - a cnutul ostor, amely kötélből vagy bőrfonatból áll, amely több ágra bontakozik ki, tetején pedig egy darab ólom. A dió szinonimája nagyon széles: esetlen, ostor, ostor, csikk, ostor, igazi kínzási eszközök. Ostornyomok maradnak a testen. Ugyanez történik a túl szenvedélyes csókokkal is.

Száj helyett 12 - a csóknak nem kellemes érzésnek kell lennie, hanem éppen ellenkezőleg, fájdalmasnak, a száj sebekké válva.

Harapás és kínzás, 13 - ugyanaz a repertoár. Meg kell azonban jegyezni, hogy a barátnő nem átokkal folytatja a volt barátja teljes megsemmisítését.

Hagyja, hogy az özvegy megtévesszen, 14 - finom átok: hogy csak özvegynek találja magát szeretőnek, és megtévessze önmagát. Az áramló velő minden sárgásszürke folyadékot, bármilyen gennyet jelent.

Csak egy szikla, 15 -, hogy ne legyen békéje és kényelme a kétszemélyes ággyal. Remetének, remetének élni: szigorú, más arcok, főleg a nők ismerete nélkül.

Csak dobja el, 16 - vagyis maradékot.

Egyenes, mint egy sarló, 17 - vagyis görbe, tehetetlen.

Tűzhibák, 18 - hasi, bélfájdalmakról szól.

Colo-n napnyugtakor, 19 - az egyetlen radikális követelmény eddig. De nem tudjuk, hogy a kés valódi-e vagy az elhagyott barátnő egyik szeme, tehát egy "figuratív" kés.

Hideg lenni a napon, 20-chiasm, ami az érzékek rendezetlenségét, a külső ingerekre adott nem megfelelő választ jelzi.

És forró a hidegben, 21 - a második chiasm, amely két oximoronból származik: fagyott nap és forró hűvös.

Hagyja, hogy a hárs nőjön a szemében, 22 - a hárs a tetvek elhalt tojása, szorosan a hajához ragasztva. Nem hiányzik, de hanyag vagyok.

Hadd üthessen téged a jégeső, 23 - ezek az átkok egymás mellett esnek, nem közvetlenül a szeretőt célozzák meg, ez annak a jele, hogy a barátnőnek más gondolatai vannak vele.

Veszítse el magát drótokkal, 24 - megint kétértelműség. Az önuralom elvesztése azt jelenti, hogy meghal vagy megőrül, vagy megőrül, ellenőrizhetetlen.

Még a kolostorban is, 25 - vagyis a szeretőnek egyetlen kolostorban sem szabadna békét találnia, messze nem mindennapi.

Mint egy őrült kasza. 26 - orvosi értelemben: paroxizmális fibrilláció vagy tachycardia, a pulzus ok nélküli gyorsulása.

Legyen száraz az elméd, 27 - vagyis fáradt vagy képtelen a kapcsolatokra, az érzelmekre, kiürült az emlékekből, képtelen reagálni az analepszusokra vagy a prolepszusokra.

Az epének megharapása, az epe fontos a test számára, de általában egy ilyen állapot nem végzetes, kezelhető