Andreï Makine fogadásán a Francia Akadémián könyörgés Oroszországért; megalázott; Pont

Andrei Makine orosz származású író csütörtöki fogadását az Oroszország mellett tett könyörgés jellemezte, mivel az európai vezetők Brüsszelben megpróbálták fokozni a Moszkvára nehezedő nyomást, hogy megváltoztassa álláspontját a szíriai konfliktusban, de Ukrajnában is.
"Aki tud valamit Oroszországról, az tudja, hogy ezt az országot mennyire rágalmazzák a médiánkban" - mondta Dominique Fernandez akadémikus, üdvözölve a "halhatatlanok" között a legoroszabb francia írókat.
Oroszországot illetően "a dezinformáció szisztematikus. Csak a maffiáról, a korrupcióról, az újgazdagságról beszélünk" - mondta az "Oroszország szerelmének szótára", Goncourt-díj 1982-ben kiadott "Az angyal kezében" című szerzője.
"Természetesen, elismerte Mr. Fernandez, ezek a sebek léteznek". De azonnal megkérdezte: "mi magunk vagyunk mentesek ettől?" "És akkor hozzátette, milyen pretenzió, hogy társadalmunk demokratikus modelljét egy harmincegyszer akkora országban akarjuk alkalmazni, mint Franciaország (.) Amelynek más dimenziói, egyéb problémái, szokásai vannak a miénken kívül".
Andreï Makine a hagyományos fogadó beszédet kihasználva a "francia-orosz megértés" mellett szólt, a két nemzet közötti történelmi, irodalmi és szellemi kapcsolatok felkutatásával.
Franciaország hivatalos álláspontjával ellentétben, amely két éve elítélte a Krím annektálását és Moszkva támadásait Ukrajna területi integritása ellen, az író arról beszélt a "borzalmas ukrán tragédiáról", hogy elítélte "a testvérgyilkos háborút, amelyet a Kijevben szerveztek (Kijevben). A NATO és az európai segédtudatuk ".
A szíriai kérdés hideg csattanást okozott a francia-orosz kapcsolatokban októberben, ami miatt Vlagyimir Putyin elnök lemondta az "ortodox szellemi és kulturális központ" beiktatásának régóta tervezett látogatását.