Ezek a zenészek elcseszték a nemzeti himnuszt
Ez egy tipikus közhely: A "Super Bowl", az amerikai amerikai futball profi bajnokság, az NFL döntője február elején lesz, és egész Amerika összegyűlik a képernyők előtt, hogy élőben nézhesse. A játék során a reklámok millióiba kerültek, mert a közönség értékelése rendszeresen a legmagasabb az egész évben. És ha a játék elején el tudja énekelni az Egyesült Államok nemzeti himnuszát, a "The Star-Spangled Banner" -t, akkor ez megtisztelő számotokra. De jaj neked, ha az énekes hibázik!

Ez azonban előfordul néhány sztárral más sporteseményeken is, és azoknak a művészeknek a nevei között, akik már elbuktak a nemzeti himnuszban, valóban vannak olyan magas rangú játékosok. Steven Tylert (64) például már kiszorították a hazafias dal értelmezése miatt, Keri Hilson (29) pedig rosszat tett magának, amikor 2010 elején egy kosármeccsen elfelejtette a himnusz szövegét. Christina Aguilera (31) az eddigi legnagyobb faux passt készítette: tavaly engedélyezték, hogy élőben előadja a dalt a “Super Bowl” -on, és utána sok rosszindulatot érdemelt. Először is „kissé” módosította a szöveget, másrészt sok néző valószínűleg túl sok „Igen” és „Wuhu” -t épített be az előadásba, popzenéből kölcsönözve. De még az olyan elismert együttesek is, mint a The Fray, nyilvánvalóan kudarcot vallanak a szám miatt: Amikor az NCAA bajnokságon a cappella himnuszt adták elő, nem feltétlenül kaptak pozitív reakciókat az interneten: "A denveri rockegyüttes megpróbálta a 198 éves dalt modern ügybe csomagolni, és végig kudarcot vallott.", valami hasonló Jehu! Sport. De legalább teljesen és helyesen volt rajta a szöveg, sajnos ez nem mindig így van.
Még itt, Németországban is előfordulhat, hogy a himnusz komoly szöveges nehézségekkel szembesíti az énekest: Néhányan biztosan emlékezni fognak Sarah Connors (31) érdekes szövegmódosítására 2005-ből, a "Brüh" -re ennek a boldogságnak a fényében. " Csak annyi marad, hogy hozzáteszem: ez megtörténhet!