JackSmith blogja

25 jel arra, hogy már felnőtt vagy:

Ezeknek férfiaknak

Elolvassa az összes e-mailt, és kétségbeesetten keres egyet
Jelek arról, hogy NEM vagy ilyen, és nem találsz ilyet.

2007. november 28

2007. szeptember 4

Bambergben, Münchenben, Neustadtban és Nürnbergben nemrég szaküzletek nyíltak férjek számára, ahol a nők új férjet választhatnak.

A bejáratnál talál utasításokat, amelyek elmagyarázzák a szabályokat, amelyek szerint itt vásárolhat:
"Az üzletet csak egyszer lehet meglátogatni. 6 emeleten vannak olyan férfiak, akiknek jellemzői padlóról padlóra javulnak. Választhat egy férfit az emeleten, amelyen vagy, vagy felmehet egy emelettel és önmagad nézzen körül ott. Nem mehet vissza egy alsó emeletre, amelyet már hagyott. "

Egy nő vállalkozásba kezd férjet keresni.

Az első emeleten van egy tábla: Ezeknek a férfiaknak van munkájuk.
A második emeleten van egy tábla: Ezeknek a férfiaknak munkahelyük van, és szeretik a gyerekeiket.
A harmadik emeleten van egy tábla: Ezeknek a férfiaknak van munkájuk, mint a gyerekeknek, és jól mutatnak. "Wow", gondolja az asszony, de kénytelen tovább sétálni.
A negyedik emeletre megy, és ezt olvassa: Ezeknek a férfiaknak olyan munkájuk van, mint a gyerekeknek, rohadtul jól mutatnak és segítenek a házban. "Ó, Istenem, alig tudok ellenállni" - gondolja a nő, de így is folytatja.
Az ötödik emeleten ez áll: Ezeknek a férfiaknak olyan munkájuk van, mint a gyerekeknek, rohadtul jól mutatnak, segítenek a háztartásban és romantikus csíkokkal rendelkeznek.
Közel van a tartózkodáshoz, de aztán folytatja a 6. emeletet. A tábla ezt mondja:
Ön a 31.456.012 látogatószámot látogatja. Nincs itt férfi! Az emelet csak azért létezik, hogy megmutassa, lehetetlen a nők kedvében járni. Köszönjük, hogy a férj boltban vásárolt.
Viszontlátásra!

.
Az Opposite szaküzletet nyitott a férjek számára. Hat emelete is van.
Az első emeleten vannak nők, akik szeretik a szexet.
A 2. emeleten vannak olyan nők, akik szeretik a szexet és tudnak főzni.
A 3. - 6. emeletet soha nem látogatta meg férfi.

2007. augusztus 20

FALUFESZTIVÁL TÚLÉLÉSÉNEK SZABÁLYAI

Ez könnyen hangzik, de nem azért, mert elakadt a sörsátorban iszogatva-
vannak állandó rituálék, amelyeket be kell tartani:

1. Rendeljen sört

Sör megrendelése nem választható. Ez azt mondja, hogy te egy perverz disznó vagy,
Nincsenek barátai, vagy alkoholmentes, alapvetően a legutolsó dolog. Tehát mindig legalább tíz
Rendeljen egy darabot. Soha ne számoljon előre, hány ember áll körülötted, majd pontosan ők
Rendelésszám! Csak nagy bármely szám a pultnál. Nagyon rossz: a nézők
kérdezd meg, akarnak-e még egy sört? Fontos szabály: Nem tesznek fel kérdéseket - sau-
Végül is nem szórakoztató.

2. Mutassa meg a nagylelkűséget

Ha ott van az anyag, ne nézz körül hülyén, és azon gondolkodj, kinek adhatsz egyet
nyomja meg. A legjobb, ha a szemüveget elosztja a környéken, mert csak így tudja megmutatni a sajátját
Nagylelkűség. Csak a pici pisi áll sorban ott.

3. Fizetés és újrarendezés

Ki melyik kört és mikor fizeti? Általában mindenki felváltva. Nagyon silány
Wankers az első kilenc fordulót megissza a pultnál és amikor sorra kerül,
hirtelen pisilniük kell.

Az első, aki megrendeli, meghatározza a projekt időtartamát: Ha tizenkét sört rendel, mindenkinek meg kell
várjon, amíg tizenkét kör megtörténik. Fontos, hogy az áram soha ne álljon meg. Így:
Amikor mindenkinek megvan a fél pohara, azonnal rendelje meg a következő kört, és tegye be az új poharat
kezet rázni. Ami teljesen kínos: Két pohárral a kezében állni a pultnál.
Éppen ezért a sebesség az a napos sorrend, amikor ömlik, elvégre ez nem egy gyermek születésnapi partija.

Igazán csúnya disznók rendelnek egy kört gabonát vagy abszolút pokolt
"Meyers Bitter", egyfajta zöld kígyóméreg, amelyet az elhalt békák gennyével finomítottak
volt. Itt már egyre komolyabb. Ha valami ilyesmi megjelenik, akkor csak annyit tehet, hogy elmenekül.

Megjegyzés: a sört a sátorfesztiválon egy kis tervezéssel és szerencsével túl lehet élni; után
Meyer keserű, de még a sürgősségi orvos sem hajlandó feléleszteni ezt a rendetlenséget.

Következetesen áthúzva általában fél tizenegykor a sátorban tartózkodik, olyan szorosan, mint a vízforraló-
vibrálás. Ilyenkor nem mehet haza gyanús wimp miatt.
Akkor mi van? megtörni!

Két dolgot szoktak erre szánni:

Egy igazán hátborzongató bódé, mint a sírdoboz a sátorban. Olyan zsúfolt és olyan keskeny itt
Maradsz ott, ahol vagy, amikor valójában már nem működik? De az ár, amit fizet
Az álló segédeszköz magas: pezsgőt kell inni a vörös virágvázákból. Elég undorító minden.
Ha nincs pezsgőbár, általában van egy koktélbár: A sátorban azonban egy koktélt nem neveznek caipinak-
rinha vagy margherita, de kalap vagy vodka-O. Tehát légy óvatos: itt megtehető
gyorsan véget ér.

Mielőtt végre hazamehetne, van még egy nagyon fontos pont, nevezetesen a hányás.
Szarnak hangzik, de hálás leszel, amikor a tested kifizeti neked ezt az ajándékot-
tet. Van hely új kolbászoknak, és talán még szerencsés is, hogy megvan az utolsó húsz
Sört kaptam, mielőtt eltalálták az agyad. Mindenesetre a szakember gyakran szemezget és
örömmel.

Tehát most hamarosan hazamegyünk. Haha. De ha tudja az időt
hiányzott, és visszajössz a sátorba, ha tönkreteszed vagy kolbászt szedsz, és kész
csak húsz ember maradt, aztán Дtsch: kihúzott seggkártya.

Ezentúl olyan izgalmas dolgokról szól, mint a hordóban való ivás (mindig több van benne, mint amennyi van)
azt hiszi), vagy igyon éjjeli sapkát. Ha Meyers Bitterről van szó, azonnal megteheti a kitérőt
Spóroljon a mentőn, és hívja a vállalkozót.

Most mindenki óvatos, hogy titokban senki sem menekül. Az elsők csak megereszkednek a pult előtt
együtt, hogy ne kelljen többet inniuk. A sátor ezen szakaszának előnye-
egy dolog: nem kell kimenni a pisilésre és a dobásra: most már minden lehetséges
helyben.

9. Menj haza

Nem sikerült. Ne essen illúziók alá: egyedül már nem teheti meg. Nincsenek taxik
Ország, és ha igen, akkor biztosan nem vinnének magukkal. A feleséged nem jön hozzád
kérem, örül, hogy ez a roncs nincs a lakásban és a bűz a lengyelekben-
bútorok és függönyök. Ami megmaradt, az.

10. Másnap reggel

Az első napsugarak áttörik a ponyva repedéseit. Felébredsz egyre
Francia csók, mint még soha életében. Szenvedélyesen csókol
Visszatértél. Majd kinyitod a ragasztott szemed, és belenézel a
bozontos kutya a körhinta korcsból. És külön hozzájárulással a kocka témában-
köhögés a nap újra kezdődik. A fejed úgy érzi, mintha lelőtték volna. Most
csak segít: támogassa a sört, amíg a gép újra ésszerűen normálisan jár.

2007. augusztus 20

Nyaralás Bajorországban

Tavaly nyáron Bajorországban voltunk nyaralni. Az én
nagy nővér Jessica, a szüleim és a kutyánk, Burgsmüller.
Én is ott voltam, a nevem Torsten, és hétéves vagyok
Éves. Szüleim többször jártak Bajorországban, de
nekem ez volt az első külföldi vakáció, mert eddig csak
Bibionéban volt. Bajorország valóban nagyon szép lenne, de ember
alig látja, mert hegyek állnak előtte és eltakarják.

Néhány ház nagyon klassz. Tetoválva van, például egy
Szarvas, hegy vagy fa. De mivel a bajorok a "Tatoo" szót használják
még nem tudom, azt mondják: "Lьftlmalerei".

A bajorok vicces emberek és sokkal többet nevetnek, mint a mi embereink
otthon. Nagyon szeretnek minket, mert amikor meglátnak, akkor is nevetnek
több. Sokakat Seppnek hívnak, de legtöbbjüket „Hд” -nek. A vicces dolog Bajorországban az
a nyelv. Néhányan tudnak németül, de nem mind. Az a hely, ahol a
A panzióban való tartózkodás volt, ahol Bajorországot Felső-Pfalznak hívják, és ott van
A nyelv nagyon kirívó. Amikor egyszer túráztunk, elhaladtunk egy farm mellett, és előtte egy öreg ember ült egy padon
Darab tortát, és ittam hozzá egy üveg sört. Apám ezt mondta neki
az idő szép, és a férfi azt mondta: "Loumameirouh"
!
Ez valószínűleg azt jelenti, hogy "Hello". Azonnal ki akartam próbálni
Én is tudok beszélni a nyelven, és azt mondtam az embernek: “Loumameirouh”. De nagyon dühösnek tűnt, és azt mondta nekem: "SaubougejbloЯzou". Inkább azt mondanánk
semmi többet és folytatta, mert nem akartuk irritálni. A férfi
aztán felállt, felnyögött és azt mondta: "OhboudescheiЯschouh"
.
Ez valószínűleg „viszlát” vagy ilyesmit jelent.

Nagyon tetszettek a bajor fesztiválok. Mindig van valahol. Ott ülnek a bajorok, és sört isznak üvegvödörökből, amelyeket "MaЯ"
hívás. A nőknek kisebb a vödrük, úgynevezett "felek". Normál
Csak gyermekek vagy nagyon idős nők számára vannak szemüvegek. Egy buliban vagyunk
volt, és nagyon szép volt. Sült krumplit ettem ketchuppal,
a nővérem, Jessica a kalóriák miatt, az anyám pedig
fél "Hendl" nevű csirke. Papa fehér spirálokat evett,
amelyeket „radi” -nek és egy vödör sörnek hívtak. Azt mondta, hogy a rádió zakatol
babát a gyomrában, és amikor kibökte, anyám majdnem leesett a csirkéről.

Amikor a bajorok megivottak néhány vödör sört, aludni mennek, ill
titokban, érthetetlen nyelven beszélnek. Csak nagyon
rövid szavak és ezzel ingerlik egymást, amíg veszekednek.

Ezt nagyon szépen láthatta a buliban, ahol voltunk.
A sörsátor következő asztalánál néhány bajor ült a vödrével.
Eleinte nevettek és átnéztek ránk. Egyikük tehette
Olasz, amit mindig a nagy testvéremnek mondott "Dipackiano"
.
De nem értette meg, mert nem beszél olaszul. Hirtelen jött egy
Egy másik bajor elhaladt a szomszéd asztalnál, és ők játszották a vicceset
Játék: "Először beszélj, aztán harcolj". Az egyik, aki az asztalnál ült, azt mondta
annak, aki átment: "Hд"! Aztán a járókelő azt mondta: "Wos hд"?
,
mire a másik meglehetősen dühösen mondta: "Hд, hд"! Valószínűleg nem kellett volna ezt mondania, mert a járókelő csak annyit mondott: "Menj csak."
aaf, hд “-és már harcoltak. Bár nagyon szórakoztató volt, elmentünk,
mert anyám nem szereti az erőszakot.

Bajorországban valami mást is észrevettem. A bajorok nem így beszélnek
mint mi. Néhányan szinte némák. Ezt a legjobban a
Lásd a kocsmát. Egy este apám elvitt a falusi fogadóba
és rendeltünk kolbászt káposztával, ami nagyon ízlett. Rajtunk kívül csak két helyi lakos volt. Leültek a törzsvendégek asztalához, sört ittak és hallgattak. Apám barátságosan mondta nekik: "A kolbászok remek ízűek, uraim"! De csendben maradtak. ő
nem mondott semmit apámnak, semmit nekem és önmaguknak sem.
Ha hébe-hóba nem itták volna a sört, azt hinné, hogy meghaltak.
Hirtelen, körülbelül egy óra múlva történt valami. A kettő közül az egyik
- sóhajtott "jamei", és azt hittük, hogy beszélgetés kezdődik. De a másik
csak annyit mondott, hogy "owa őszintén", és ennyi volt.

Apám újra megpróbálta és felhívta: „Nagyon szeretjük
jó itt veled Bajorországban! Már jártunk a tűzoltók fesztiválján!
Nagy volt a küzdelem! Haha! Jártál már a buliban?,
Urak"? Az egyik bajor azt mondta a másiknak: "Eam look o". Akkor volt
megint csendes. Apám ezt ijesztőnek találta, mi fizettünk és elhagytuk a csendes helyet. Miután elhagyta Papa mondta nekik
Férfiak: „Jó éjszakát, uraim! Szép estét kívánok "
!
Nem akartak semmit.

De a Bayern nem mindig ilyen morózus. Például helyesek
vicces, amikor egymást sértik. Úgy tűnik, ez nagyon tetszik nekik.
Amikor apámmal a falu hentesüzletében voltunk üdülőhelyünkön
elment vásárolni, bejött egy bajor, és így szólt a henteshez: - Szia Hans, te
Oider Hunzkrippl "! Aztán a hentes nevetve így szólt: - Megkapta a becsületét, Sepp, te
Bernese, te öreg ”! A berni Sepp nagyon örült a szép köszöntésnek. Amikor egy másik bajor belépett, a hangulat fokozódott
jobb. A másik kettőt kiadósan fogadta: „Igen, nézd
itt, ott Sepp és ott Hans! GriaЯ Eich, hát laza, ez nyomorult "
!

Hans, a Hunzkrippl és a berni Sepp üdvözölte az új jövevényt és így kiáltott: "Igen, gria grde Franz, óder Suffbeidl, stingerter"
!

Franz Suffbag teljesen lelkes volt, és az egész arcán nevetett.
Aztán a berni Sepp azt mondta Hansnak, a hentesnek vagy Hunzkripplnek: „Hд
Hans, adj ma amolnak három boort ősi terméseidből, te gyilkos,
te szelesebb "! Hans mészáros azt mondta: „Mert a Saumogn mindenre jó!
Nem, megduzzasztottad a farmer ötösét, te poros bulldog-kereskedő
kegyetlenebb "
!

Egy bajornak láthatóan nincs semmi szebb, mint hogy sértegetik,
mert Hans, a LeutebescheiЯer és Sepp, a Berner és a Bauernfьnfer, valamint Franz Suffpaket nagyszerű hangulatban voltak és nevettek
tápláló.

Apám ezt mondta nekem: „Vigyázz Jochenre, most részt veszek
a móka "! Aztán azt mondta a hentesnek: - Kérem, adjon nekem százat
Gram a rothadt szalámidból, te idióta "
!

Hirtelen senki sem nevetett tovább, és mindenki az apámra nézett, még a régire is
Nő, aki a boltban volt. A hentes mogorván mondta: - Nézd
csak hogy megőrülj, prissnschдdl, te gfotzerter "
!

Ezt nem értettem pontosan, de nem hangzott jól
és kolbász nélkül hagytuk a hentest. Valószínűleg a „totális idióta” olyan sértés, amelyet a bajorok nem ismernek, és ezért nem boldogok
erről.

Egyébként nagyon szép volt Bajorországban, főleg a krumpli és a fagylalt. én
Nagyon örültem, mert mindig megengedhettem, hogy este négy sráccal menjek ki
focizni a faluban. A bajor fiúk nagyon kedvesek, engedik
még szerezd meg nekem a labdát, amikor berepült a szomszéd kertbe, és azt mondta, hogy ez nagy megtiszteltetés számomra. Amikor újra elővettem a labdát
azt mondták, hogy ez nemcsak nagy megtiszteltetés, hanem nagy szerencse is volt számomra, mert ma a harci kutya láthatóan nincs otthon
van. Ez nagyon vicces, nem igaz?

Feljegyeztem a fiúk nevét, hogy rájuk tudjak keresni
Vakáció tud írni. Arelcgьr, Ferdl, Erdal-Alois és Kilian nevet viselik.

Ennyi volt.
Már nagyon várom a következő bajorországi nyaralásomat, mert Bajorország tele van
menő.
Előtte veszek magamnak egy szótárat.