Konjac gyökér

Az Egészséges termékek az életért által forgalmazott legújabb "csoda" nem más, mint egy újabb "lelet", amely legalább egy jól látható újság hirdetése szerint valami "elképesztő fogyást" eredményezne., "ami meghökkenti az orvosokat". "Ehet, amit szeret, és amit a szíve vágyik, és megnézheti, hogyan csökken a súlya" - áll a hirdetésben. Még egy általános kép is van egy névtelen orvosról, aki nem néz ki jól, és az ajánlás "ne fogyjon túl gyorsan". Ezenkívül megtudjuk, hogy a tabletta nem ajánlott azok számára, akik csak keveset (két-öt kg-ot) szeretnének leadni. Ügyes módszer ennek az étrend-kiegészítőnek a feltételezett erejének reklámozására.
Ismételten hivatkoznak tudományos bizonyítékokra, tényleges dokumentációs hivatkozás nélkül. De a reklám nyomot ad e csoda természetéről. A "titkos összetevőnek" valójában van neve. Tehát nem annyira titkos, és nem is újdonság. Ez körülbelül Konjac gyökér. Sok más diétás tabletta ezen az összetevőn alapul, és nincs benne semmi varázslat. A Konjac növény gyökerét már régóta használják Japánban alacsony kalóriatartalmú ételek előállítására glükomannán-tartalma miatt. Ezek az oldható rostok elképesztően képesek felszívni a vizet, és gélgé duzzadni, amely kitölti a gyomrot és megfékezi az étvágyat. Csúszós jellege miatt a gél elég könnyen áthalad a bélen, és jótékony hashajtó hatása lehet a székrekedéssel küzdő emberek számára.
A Szövetségi Kereskedelmi Bizottság megvizsgált néhány olyan céget, amelyek konjac gyökértermékeket forgalmaznak súlycsökkentő állításaik miatt, amelyek messze meghaladják a klinikailag bizonyítottakat. Az Elhízáskutató Intézet, a FiberThin, a Zylotrim, a Propolene és a Lipozene kereskedője az FTC díjait állapította meg a szövetségi törvények megsértéséért a fogyókúra megtévesztő állításai révén, vállalva, hogy 1,5 millió dollárt fizetnek a fogyasztónak.
Alapvetően a konjac-gyökér esetében azokról a közös trükkökről beszélünk, akik "egészséges természetes termékeket" árulnak, vagyis arról, hogy a remény hegyét egy halom bizonyítékra építik.
Maricica Botescu fordítása konjac és fogyás után Maricica Botescu