Udvariasság a világ különböző részein

Az udvariasság a világ minden sarkában legalábbis furcsának tűnhet, ha nem is udvariasság néhányunk számára, felvetődött az európai kultúrában, a románról nem is beszélve ....

részein

Az udvariasság a világ különböző részein legalább furcsának tűnhet, ha nem is udvariasság néhányunk számára, felvetődött az európai kultúrában, a románról nem is beszélve ....

Az udvariasság a világ különböző részein legalábbis furcsának tűnhet, ha nem is udvariasság néhányunk számára, felvetődött az európai kultúrában, a románról nem is beszélve.

"Legyen udvarias!" ez a kifejezés, amellyel a legtöbben felnőttünk.

Nemrégiben két gyermekemmel láttam az "Indiana Jones és az átkozott templom" filmet. Egy ponton van egy jelenet, amelyben vacsora után a vendégek hangosan sikítoznak, mint "kezet csókolnak az asztalért". Gyermekeim hangosan nevettek, mondván, hogy ez egy undorító gesztus volt, de gondosan elmagyaráztam nekik, hogy egyes kultúrákban az ordítás az étel megbecsülésének jele, nem pedig a durvaság. Így hangzik az udvariasság a világ különböző részein:

A bók üvöltése a keleti kultúrában

Vacsora után egy hangos robbanás "elengedése" rendkívül durva gesztus a világ számos részén. Törökországban és Szaúd-Arábiában azonban teljesen elfogadott a vacsora utáni böfögés, ami azt mondja a szakácsnak, hogy eleget ettél és minden kortyot élveztél. Durva lehet, ha nem ordít egyes házakban, ahol a házigazdák jelentős erőfeszítéseket tettek egy finom étel elkészítésére. Ez egyike azoknak az eseteknek, amikor nem mondani, hanem bizonyítani kell.

Köpködik a szubszaharai Afrikában

Az "Ace Ventura: Amikor a természet hív" című film hírhedt jelenetét a kenyai maasai törzs szokásai ihlették. Míg a legtöbb kultúra a köpést nagyon durvának és nem higiénikusnak tartja (a köpés nagyon könnyen átvihető), a maasai törzs ragaszkodás, jó szerencse vagy üdvözlet jeleként használja. Köpködnek, amikor találkoznak, tiszteletből. Az apa az esküvő napján a lányára köp majd, a házasságban a szerencse és a jólét jeleként. A törzs tagjai egy újszülött babára is köpnek, hogy megbizonyosodjanak arról, hogy a kicsi nincs átkozva. Ha jól tudunk gondolkodni, akkor ez a néphagyományunkba is beleköpi: "Ptiu, köpd ki, hogy ne tűnjön szem elől". Sokaknak furcsán hangzik, de néhányan elfogadják. Ami pedig normálisnak tűnik számunkra, az helytelen lehet és durva más kultúrákkal szemben.

Ne köszönjön bal kézzel a Közel-Keleten!

Bár legtöbben jobb kézzel üdvözöljük, soha nem fog rettenetesen durva vagy sértőnek tűnni, ha valamikor kinyújtjuk a bal kezünket, amikor valakinek "jó szerencsét adunk".

A Közel-Keleten azonban ez sértés. Ebben a kultúrában a kezeknek sajátos funkcióik vannak. A jobb kezet enni szokták, a bal kezét pedig törölni a WC után. Ha tudod, hogy kinyújtod a bal kezedet, bármilyen tiszta is, olyan, mintha ezt a gesztust társítanád hozzá. Ha balkezes vagy a Közel-Keletre utazol, mindenképpen nyújtsd ki a jobb kezedet, valahányszor köszönt valakit. És nyilvánvalóan ugyanezen okból nem evett a bal kezével.

Ha tippel Japánban, sértő mozdulatot tesz

A bolygó legtöbb országában a borravaló bevett gyakorlat. Bizonyos helyeken akkor ad tippet, amikor a szolgáltatások kivételesek voltak, de máshol, például Romániában, ahol a pincérek többnyire tipp szerint élnek, szinte durva, ha nem kínálunk srácot.

Japánban azonban a borravalót sértésnek tekintik. A borravalóval valójában azt mondod: "Hé, itt van egy kis plusz pénz. Menj velük edzeni, mert szükséged van ”. Ha vannak olyan emberek, akik továbbra sem tartják durvaságnak a tippet, minden bizonnyal nagyon zavartak lesznek, akár taxisofőrökről, pincérekről vagy kiszolgáló emberekről beszélünk.

Soha nem mutatta meg cipőjének talpát az arab kultúrában!

Valószínűleg emlékszel arra az esetre, amelyben George W. Bush volt elnök és Muntadar al-Zeidi újságíró érintett volt, amelyben utóbbi cipőt vetett az amerikai vendégre, amikor éppen befejezte politikai beszédét. Sokunk számára ez helytelen gesztusnak tűnik. De az arab kultúrában ez nagy megvetéssel jár. A cipő talpának megmutatása valakinek komoly sértés, függetlenül attól, hogy keresztbe állva állsz, vagy valaki előtt nyújtod a lábad. A cipő piszkosnak tekinthető, különösen a talp, ezért kötelező, hogy amikor néhány helyre belép, vegye le a cipőjét.

Kortyolj és tapsolj, hogy megmutasd örömödet Kínában

A tészta- és tésztaételek a világ minden táján nagyon népszerűek, de az étvágyad megmutatása és a velük való gyönyörködés a világ különböző részein változik. A nyugati kultúrában a lehető legcsendesebben eszünk. Bármilyen zaj kiváltása durva a környezetünkben élőkkel szemben.

Az ellenkezője működik Kínában. Ha elégedett a tésztával, kortyolgatva mutassa meg. Eleinte nehéznek tűnhet, de ha sikerül, nagy bókot fog adni a szakácsnak. A kortyolgatás és tapsolás egyenértékű a következő szavakkal: „Teljesen finom. Bókjaim a szakácsnak! ".

Meghív, Ghánában fizet

Legyen óvatos, ha Ghánában tartózkodik, ha meghív egy italt vagy vacsorát. Felébredhet: "Hé, mit gondolsz, ha később elmegyünk sörözni?" Ha ezt megteszi, győződjön meg arról, hogy tele van a zsebe, mert aki ezt mondja, olyan, mintha azt mondaná: "Hé, később mindenkinek megiszok egy italt". Ha nem fizet, akkor nagyon durván tartják, és elveszíthet néhány barátot.

részein
Infografika az udvariasság szabályaival a világ különböző részein

Ne kérje a sótartót Egyiptomban!

Az egyiptomi éttermek asztalain általában nem találunk sóztatót. Ha úgy érzi, hogy extra sót kell kérnie, akkor inkább tartózkodjon, mert ez sértést jelent a szakács számára. Olyan ez, mintha pofon vágnánk, és azt mondanánk neki, hogy "ez az étel szörnyű, nem ízesítetted megfelelően".

Ne öntse magát Japánba!

Hazánkban és sok más országban saját italát önti, amikor szomjas. Kevesebb hölgy, mert azt az embert udvariasnak tekintik, aki a pohárba tölti az italt. Japánban azt, aki a pohárba önt, mohónak, nárcisztikusnak, sőt antiszociálisnak tekintik. Más szavakkal, nagyon durva vagy. Jobb másokat poharakba önteni, és ők viszonozzák a gesztusodat.

Késik az udvariasságról Venezuelában

Számomra, aki mindig néhány perccel a kitűzött időpont előtt próbálok célba érni, ez valami elképzelhetetlen dolog. A késés olyan dolog, amit én személy szerint durva és önző gesztusnak tartok, mert szó szerint pazarolja a másik ember idejét.

Venezuelában sem ez a helyzet. Ott, ha időben megjelenik, türelmetlennek tartják, és ha időben elmész egy étel-ital rendezvényre, akkor kapzsi címkével látják el. Meg kell terveznie az idejét úgy, hogy 15-20 perccel később érkezzen, mint a program legutóbbi időpontja, természetesen, ha ez nem temetés vagy koncert.

Nem visz bort egy franciaországi partira!

Egy üveg bort buliba hozni sok helyen a jó modor gesztusának számít, Franciaországban azonban nem. Franciaország a jó borok otthona, és minden vendéglátó büszke akar lenni saját borválasztékára. Ha egy üveg bort hoz egy partira, küldje el azt az üzenetet, hogy a házigazda által kínált bor nem elég jó. Jobb, ha hozz egy csokor virágot (nem sárga, mert hűtlen társra utalnak) vagy valami édeset.

Az "OK" jel nem megfelelő Németországban, Dél-Amerikában és Törökországban

"Hogy vagy?" a kérdésre leggyakrabban az "OK" jellel válaszolnak: a hüvelykujj mutatóujját megérintve az "O" betűt alkotják. Egyes kultúrákban azonban ez a gesztus a rossz modor jele, és fizikai veszekedésbe vonhatja. Értelmezhető a végbélnyílást jelző jelként, vagy hasonló sértésként, mint amilyenben a középső ujjat mutatod. Törökországban ezt a jelet arra használják, hogy agresszíven mondják el valakinek, hogy meleg.