Románia felmondja Interjú Jean-Yves Viollier-vel, a Canard enchaîné volt újságírójával -

2013. december 18., szerda

Első személyben írt romantikus történet, Finom lakájkacsa [1] beszámol a kényelmetlenségről és az újságírói sikerekről, de a gyávaságról és a kompromisszumokról is A Másolat, rangos párizsi szatirikus hetilap. Bármilyen hasonlóság A Másolat és az újságokat a szerző, a volt újságíró A csapat és itt Láncolt kacsa, " csak totális, abszolút és sajnálatos véletlen lenne ", Figyelmeztet a szerkesztő a hátlapra.

interjú

Acrimed: Ebben a könyvben fanyar pillantást vet a sajtó alakulására. Miért választotta a szatirikus regényformát az önéletrajzi esszé vagy a felmérés helyett? ?

Jean-Yves Viollier: A sajtó csalódott szeretője vagyok. Az utolsó szünet volt a legfájdalmasabb. Ez a könyv kölcsönzi a két újság jellemzőit, amelyeknél szerkesztőségi titkárként dolgoztam. A csapat, 20 évig. Azután A láncos Kacsa, amit 2012 júniusában hagytam el, 16 éves együttműködés után.

Amint a címe kifejezetten jelzi, Finom lakájkacsa különösen a működését idézi fel Láncolt kacsa.

Igen, de mindenekelőtt a francia sajtó bizonyos túlerőinek igénytelen elmélkedésének kell tekinteni. A kiadóval sokáig haboztunk a nyomozás és a bohózat között. Viccet szerettem volna írni, hogy különböző karaktereket egyesíthessek. Számomra úgy tűnt, hogy bohózatban közelebb kerülhetek az újságok belső légköréhez, mint egy nyomozáshoz, ahol bizonyíték lett volna a bizonyítékok ellen. 40 év üzleti visszavonulás helyett egy vicces történet számomra hatékonyabbnak tűnt az üzenetek továbbításában.

Milyen üzenetek ?

Két lényeges dolgot próbáltam kifejezni. Az információ egyre inkább olyan árucikk, amelyet mindenki politikai, gazdasági, személyes okokból monopolizál. Beszélni akartam a baloldali újságok monarchikus sodrásáról, amelyek kevésbé tisztelik a kollektív szerződéseket, mint a jobboldaliak. Soha nem írunk alá munkaszerződést Láncolt kacsa. Ami teljesen legális, a bérlap szerződésként szolgál. A kiadó szerkesztője voltam, de a bérlapom csak az újságírót említette. Ennek a rendellenességnek az igazolására a vezetés elmagyarázta nekem, hogy az osztályom önállóan irányított. Az általam felvett iskola három volt diákjából álló tanszék. A hierarchia tehát nem volt kétséges. Messze voltunk az önigazgatástól.

Röviden, kevés példaértékű társadalmi gyakorlat.

NÁL NÉL A Másolat mint itt Láncolt kacsa, nincsenek munkavállalói képviselők vagy üzemi tanács, amely kötelező egy 50-nél több alkalmazottat foglalkoztató vállalatnál [2]. A regény egyik első jelenete a szerkesztőség udvari szellemiségéből és az igazgató mindenhatóságából belefáradt újságíró lázadását idézi fel. De az újságnak ez a nagy szája, megijedve a saját merészségétől, kikapcsol, és feladja a jelöltként való szereplést bármely választáson. Ezt a jelenetet a Kacsa amelynek során egy újságíró felszólalt, hogy megkérdezzék, lehetnek-e választások a személyzet képviselőinek. Michel Gaillard így válaszolt: Ha ezt megteszed, az atombomba lesz ". Ennek eredményeként soha nem került sor küldöttválasztásra.

A láncos Kacsa Mégis az egyik olyan újságnak számít, amely a legjobban fizet alkalmazottai számára.

A régieknek nagyon jól fizetnek, az újaknak egyre kevésbé. Azonos áron történő újbóli felvétel megtagadását követően a vezetés fokozatosan általános fizetési felülvizsgálatot végzett. Magam 1997-ben vettem fel az előd fizetésének felével. A nap végén évente 70 000 eurót kerestem az ösztönzővel együtt. Az újságíró, aki engem főtitkárként váltott le - a cím, amely megfelel a műszaki szerkesztő funkciójának - a fizetésem felét keresi. Ha a legújabb újoncok származnak Kiadás [3], mert nem voltak drágák, tekintet nélkül a tulajdonságaikra! Ma a javadalmazás szintje közel áll az újságírók fizetési skálájának minimumához. Mégis évi hatmillió nyereségével - Kacsa 1982 óta nyereséges - és 300 millió tartaléka, Kacsa van annyi, hogy újra elosztja alkalmazottait.