Sibylla Schwarz Reinecke; Voss
Ha a szerelem kéj, akkor ki nyújtja be a panaszt?

rendelés: info [at] reincke-voss.de
Felhívás Sibylla Schwarz munkáiról szóló dokumentumokra itt található.
Sibylla Schwarz (1621–1638), a „pomerániai szapphó”, az irodalom egyik leghíresebb női neve volt majdnem két évszázada. A barokk csodagyerek, aki költészeteit mindig nemzetközi kontextusban látta, de szövegeit többnyire nem egy elvont emberiségnek, hanem konkrét alkalmakkor konkrét embertársaknak címezte, nem igazán tudott beilleszkedni a nemzeti irodalomtörténetírás állóképébe. Így fokozatosan eltűnt a szótárakból, és a végén szinte feledésbe merült. Félmeztelensége, fiatal nőként akart verseket írni, mindenesetre helytelennek tartották, és nagymértékben megmentette ettől a parfümös simaságtól, amely néhány barokk szerzőt ma olyan nehezen olvasható.
Az olyan „örök” témák mellett, mint a szerelem és a természet, a költő ébrenléténél figyeli az aktuális eseményeket is, például a háborút és az elmozdulást. A válogatás a jelenleg készülő költeményének kritikai kiadásán alapul, és alapos ortográfiai korszerűsítéssel kínálja a szövegeket magyarázatokkal.
„Sok minden ismerősnek tűnhet, mégis figyelemre méltó ennek a fiatal költőnek a kifejezés karcsúsága, a forma elsajátítása, az elegancia és az egyszerűség.” Hendrik Jackson signaturen-magazin.de/sibylla-schwarz--ist-lieben-lust,-wer majd hozza a panaszt-.html
". A jelen, ügyesen rendezett válogatás elsősorban nem az, hogy megismerkedjünk egy rendkívüli greifswaldi fiatal nő" szeretetével "," vágyával "és" panaszával "abból a sötét korszakból (ehhez elég az első négy vagy öt vers), hanem abból áll, hogy barokk világokat mutatunk be nekünk a telített királyi udvarban kívül, ideértve a fenyegetõ szakítást és a baljóslatú háborúval szembeni kitartásukat is. " www.fixpoetry.com/feuilleton/kritiken/sibylla-schwarz/ist-lieben-lust-wer-bringt-dann-das-beschwer
„Észrevehető, hogy a szövegek költői jellegük ellenére soha nem tűnnek szánalmasnak vagy pompásnak. Inkább egy ragyogás rejlik bennük, amelynek egyrészt lenyűgöző a szíve és az érzése (a szerelem tüzes láng, a szerelem nem kíméli az isteneket és sok olyan verset, amely helyenként nagyon egyértelműen foglalkozik a vágyalommal és az örömmel is), de ugyanolyan kifejezett intellektus és a megértés velejárója (ének az irigység ellen). … A ritmus kellemesen rugalmas és lágy szavakat hordoz, de Sibylla Schwarz szinte zeneszerzőként tudta, hogyan kell elrendezni a verseket úgy, hogy soha ne legyenek a merev mutatók monoton monotonitása. az átmenetek eredetiak, meglepőek, de soha nem tisztátalanok vagy rögösek. "
„A kis zenekar valami különleges, felfedezés. Az ő idejében különösen lenyűgöző az önbizalom, amellyel megjelent, és amely tükröződik verseiben is: "www.alliteratus.com/pdf/lg_lyr_sibylla-schwarz.pdf
"Jó hír mindenkinek, akit érdekel Sibylla Schwarz (1621-1638). A greifswaldi költő életművét ma is nagyra értékelik, miután Németországban egy időre nagyrészt megfeledkeztek róla." www.ostsee-zeitung.de/Vorpommern/Greifswald/Leseheft-mit-Werken-von-Sibylla-Schwarz-erschienen
"Költői művei, felváltva dicsérve és meggyalázva, egyesítik a ritka szellemi érettséget és az érzés eredetiségét." Gustave Vapereau
"A szonett megtanul táncolni." Walter Hinck
„Mindenekelőtt nem kell túlmennünk ezen/hogy nők voltak Németországban/és még mindig vannak nők/akik szégyentelhetik magukat a férfiakat is a bolondozás művészetében. Sibylla Schwartzin 1638 körül élt. Ez annak idején csoda volt «Daniel Georg Morhof