Bretagne Franciaország az érzékekért
Franciaország az érzékek számára
Minden folyik - Argoat
Június van, a breton még mindig egyedül érzi magát, az idegenek csak júliusban és augusztusban érkeznek, és főleg a partokat népesítik be. De lassan közelítjük az Argoat-t hátulról, a folyókon és a csatornákon át, Bretagne belsejében. Lakóhajónkat Clippernek hívják. És nem úgy akar lenni, mint én. Az első napon egyenesen ülök a fedélzeten, és két kézzel megfogom a kormányt. Óránként nyolc kilométeren, ami nem éppen szédítő, kígyózó sorokban ölelkezünk a Vilaine felett.

A második napon azt gondolom: Na és mi van? Dőlt hátra, egyik kezével a kormányon. Legelők és mezők, mezők és legelők. A képbe hébe-hóba csúszik egy gém, egy templomtorony, egy régi sótároló. Mi az idő Nem sokkal ezelőtt a Guérande-félszigetről érkező szürke só ezen a vizeken Rennes-be vezetett. Só, bor, gabona. És most mi. Minden folyik, minden múlandó. De a vízi utak sűrű hálózata patchwork; Egyedül a 65 km hosszú Messac - Redon - Malestroit útvonalon a Vilaine, a Nantes-Brest csatornán és az Ouston hajózunk, amelyeket számos zsilip köt össze.
Jó okok vannak arra, hogy hébe-hóba abbahagyják. Nem csak alváshoz vagy kifli vásárláshoz. Redon az egyik ilyen ok, az a város, ahol a Vilaine és a Nantes-Brest csatornák keresztezik egymást. Malestroit on the Oust, Bretagne kilenc megerősített bárójának egyike. Vagy a művész fészke, La Gacilly az Aff kanyargós, keskeny mellékfolyóján. Ezekben a helyekben közös az a bizonyos melankólia és az őrületes virágládák száma. Annyi virág, olyan kevés ember. Sok házon vannak táblák: À vendre. Eladó. A kiterjedt mezőgazdaság csak néhány gazdálkodónak kínál munkát, és az ipar soha nem jött létre itt nagy léptékben. Itt készletezzük készletünket: articsóka, breton alma, libapástétom, bagett, kecskesajt, brie és almabor. Ja, és mandulás sütemény. Ebéd lakóhajós királyoknak.
A menhirek szabadsága - Carnac
Amikor meglátja őket a lemenő nap háttérvilágításában, 1099 menhir egymás után, mint egy sereg az esti névjegyzéknél, el kell csodálkoznia az embereken. Valami megmagyarázhatatlan oknál fogva több száz sziklát húzott be, és ugyanolyan felfoghatatlan rendszer szerint osztotta szét a tájon. 6000 évvel később a többiek egy emberig érő zöld láncszem-kerítést emeltek a megalitikus mezők köré, mintha hirtelen felmerülhetne a rengeteg kő, hogy kijussanak a porból. De nem, természetesen azt az embert kell bezárni.
Több ezer éves maró éghajlat nem tudott ártani nekik, de egyetlen pillanat alatt sem sikerült a hangokat a sorok között eltaposni, amíg a föld le nem erodálódott, így a menhírek parodontális fogakként ingadoztak. Egyesek szerint. És talán igazuk van. Ha sokáig alaposan megnézed, olyan, mintha a szélben ringatnának. Vagy azért, mert a világ remegett, mióta elhagytuk Clippert? Mindenesetre mások azt mondják, hogy ez ostobaság, és "Menhirs Libres" -et, a menhirek szabadságát követelik.
Az árapályok ereje - Pointe de Kerpenhir
A határokról naponta kétszer tárgyalnak. A tenger hat órán át távolabb húzódik, mint Európa bármely más partvidékén, majd ugyanolyan vehemenciával igényli vissza minden centiméterét. Az ár 14 méterrel emelkedik és esik. Amíg a szem látja, a nedves homok bársonyos hullámkartonként húzódik, és felfedi titkait: szigetek, homokpartok, patakok, zöld algákba burkolt sziklák. A hajók az iszapban hevernek. Fölötte sirályok, göndörök, csérek, szürke és nagy kócsagok mohón keringenek enni keresve.
Az emberek nem gondolják másként. Vödrökkel, gereblyékkel és hálóval ellátott gumicsizmában járókázók átfésülik a kis tócsákat, sár- és homokdűnék hegyeit rákokhoz, perjósokhoz, ehető rákokhoz, kagylókhoz és kagylókhoz. Hitetlenül állsz ott és csodálkozol, amíg a hullámok meg nem mossák a lábadat törő fehér sapkáikkal. "A tenger elmossa minden emberi szenvedést" - mondta Platón. A görögök Thalassának nevezték a tengert.
Európa vége - Pointe du Raz
Készek vagyunk kitenni magunkat az elemeknek, de a Fokföld nem teszi ezt könnyűvé. Úgy néz ki, mint egy autópálya-töltőállomás a dűnékben. Ráadásul itt rendesen fúj. Magunk mögött hagyjuk a Center Commercialt, hogy egy magas fennsíkon a szél által megtépázott heathlandon keresztül érjünk el a világítótoronyig. Sokkal jobb. A hajléktalanok Mária ott áll, ahol a hanga ritkává válik, és a szikla csupasz. A karjában lévő Jézus-baba kinyújtja kicsi, kövér karjait az elítélt felé. A hely lassan kibontakoztatja erejét, a tenger mindent elfojt, az út véget ér, mindenki tovább rántja magát a barázdált sziklákon, míg Európa végleg vége. A szikla meredeken leesik, és ott fekszik - 72 méter mélységben, a szögletes zátonyokon feltörő, fortyogó fekete ősleves, amely minden üreget tovább üregel, és kifröccsen a szikla bástyák közé. Az ember kicsi, a világ nagy.
A tenger hősei - Saint Malo
Végül egy koktél a Hotel Alba piros kanapéján. A nagy ablak előtt az emberek sétálnak a Ville Close, Saint Malo óvárosa felé; néha hullám csapódik le a hullámtörő gát felett. Egész nap sétáltunk - a tengerparton, az erőd falán és a deli-n keresztül. Most nyugodtan lemehet a nap. A Ville Close sziluettje feketén tűnik ki az égen; pontosan ugyanazt a képet kellett bemutatni a korpuszoknak, amikor hajóik innen elindultak.
Ma leszármazottai szerepelnek a telefonkönyvben. A leleményes arisztokraták részvénytársaságokat alapítottak, felszerelték a kalózhajókat és az ellopott áruk százalékát birtokolták. Saint Malo gazdaggá, függetlenné és bevehetetlenné vált. Olyan város, fantasztikus város. Csak a napóleoni háborúk után tért át a malouin a tőkehal halászatára, és így a tenger dolgozói maradtak, ahogy Victor Hugo a halászokat nevezte. Hősök - minden nap küzdenek az elemekkel. Az ajtó kinyílik, a szél örvénylik a szalonban, és a kristályok a gyertyatartókon kapkodnak. "Végül" - mondja a fotós. - Végül - mondom - az ördög.
Utazási szolgáltatás
Le Clos de Vallombreuse: stílusos és sajátosan berendezett villa a régi arisztokrácia elhalványult pompájával. Fantasztikus kilátás nyílik a medencén túl a Douarnenez-öbölre (7, Rue d'Estienne-d'Orves, 29100 Douarnenez, tel. 98926364, fax 98928498).
Hotel Alba: bájos tengerparti szálloda, nemrég felújítva. Az ágyról hallani lehet, hogy a hullámok a hullámtörőhöz csapódnak (17, Rue des Dunes, 35400 Saint Malo, tel. 99403718, fax: 99409640.
Étterem/kávézók
L'Akène: hagyományos kreppelő Redon kikötői területén, hatalmas palacsintaválaszték, 4–8 euró (10, rue du Jeu de Paume, Redon, tel. 99712515).
Le Canotier: A 2500 lakosból álló egyik étterem, a Malestroit fészkel, közvetlenül a piactéren, grillezett ételekre specializálódott. Menük 20 eurótól (Place du Docteur Quannec, Malestroit, tel. 97750869, fax 97751303).
Hôtel de France: tíz perc sétára a La Gacilly hajókikötőjétől. Kiváló breton konyha, a védnök személyesen szolgál; Menük 15 eurótól (Jean Paul Priou, La Gacilly, tel. 99081115).
Le Cargo Sentimental: Bár/bisztró Sainte Catherine à Locmiquélic kikötőjében; egy intézmény. A whiskyválaszték legendás, a borok jók, az uzsonna pedig szilárd alapot teremt. Ha szerencséd van, itt jam sessiont vagy rock koncertet tapasztalhat (Porte de Sainte Catherine à Locmiquélic, tel. 97845151).
Le Bistro de Jean: kis étterem Saint Malo óvárosában, népszerű a helyiek körében is. Itt csodálatos halakat fogyaszthat, a menü naponta változik. Ebédmenü 14 eurótól (6, Rue de la Corne de Cerf, Saint Malo, tel. 99409868).
Creperie Sainte Anne: ideális arra, hogy a Rennes-i indulás előtt még egy utolsó krétát fogyasszon. Előkészítés akkordban a vendégek szeme alatt, apró étterem, jó időben beülhet a középkori Sainte Anne térre (Sainte Anne 5. hely, Rennes, tel. 99792272).
Házi hajók
Házi hajók: A Dinan, Nantes vagy Josselin irányába tett túrákhoz a Crown Blue Line kölcsönző állomás a Messac, egyirányú csak Dinan felé. A négy kabinos, két kabinos nyírógép csónakja a legolcsóbb szezonban 1800 euró/hét, főszezonban pedig 2810 euró/hét, plusz az üzemanyag, az ivóvíz és a biztosítás költségei. Az ételt útközben magával kell vinni vagy meg kell vásárolni. Korábbi ismeretekre nincs szükség (Crown Blue Line, Marktplatz 4, 61118 Bad Vilbel, tel. 06101/501033, fax 501066, www.leboat.de).
Érdemes megnézni
Múzeum kikötő: A Douarnenezi Port Rhu-ban több mint 40 homár szkúner, Temze tengerészek, fakitermelő hajók és halászhajók több évszázadból származnak. Közülük öt látogatható. A Musée du Bâteau a fahajóról, annak felépítéséről, történetéről és használatáról szól (Musée du Bâteau, Place de l'Enfer, tel. 98926520).
A La Roche-Jagu vár századtól a Trieux folyó nagy hurokján fekszik Tréguier közelében. Lakások és erődítmények középkori berendezéssel, valamint kortárs művészek változó kiállításai (Domaine de la Roche-Jagu, 22260 Ploëzal, tel. 96956235).